Постановочные произведения
Пьесы и сценарии по сути идентичны. Они созданы для игры актеров. И те и те содержат диалоги и поясняющую информации. Их различие сложилось исторически из-за разницы требований киноиндустрии и книгопечатания.
В Маркване пьесы и сценарии и приведены к единому виду. Но исходник можно конвертировать в любой необходимый формат.
Пьесы
Пьесы состоят из диалогов и, в отличие от романов, изначально нацелены на исполнение в театре. Поэтому реплики героев оформляются не как прямая речь, а визуально форматируются для облегчения чтения актерами.
Нам же незачем экономить пиксели на экране, поэтому будем использовать полную форму. В ней легко ориентироваться и взгляд читателя двигается Z-образно по достаточно оптимальной траектории.
Основные правила
Титульный лист оформляется аналогично обычным произведениям, только добавляется состав участников действия с текстовым заголовком второго уровня. Кстати, имена участников здесь лучше писать заглавными буквами.
[(piece Денис Иванович Фонвизин *** Недоросль Комедия в пяти действиях Слово «недоросль» служило в XVIII веке официальным наименованием дворянина (чаще всего молодого), не получившего свидетельства об образовании, обязательном для дворян, и не поступившего на государственную службу. В то же время словом «недоросль» обозначали вообще дворян, не достигших совершеннолетия. --- Действующие лица ПРОСТАКОВ. Г-жа ПРОСТАКОВА, жена его. МИТРОФАН, сын их, недоросль. ЕРЕМЕЕВНА, мама Митрофанова. ПРАВДИН. ... )]
Текст пьесы разбивается на действия и явления (сцены) (аналогично частям и главам).
Сами явления состоят из следующих компонентов:
- участники;
- описание происходящего;
- имя героя;
- ремарка (подсказка автора);
- реплика героя;
Эти компоненты размечаются отступами табуляцией:
1. Участники явления (подсказка кому из артистов приготовиться). Отделяется одним символом табуляция.
2. Описание действия/явления производится без отступов, с начала строки (не обязательно) .
3. Имя героя отделяется четырьмя символами Табуляция. Пишется ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Сверху отделяется пустой строкой.
4. Ремарка может идти после имени героя или в середине реплики (не обязательно). Ремарка пишется в скобках с маленькой буквы. Начинается с новой строки и отделяется тремя символами Табуляция.
5. Реплика героя отделяется двумя символами Табуляция.
Проще всего понять это на примере:
[(piece ^^^ Действие первое Действие в деревне Простаковых. ‹…› """ Явление II Г-жа Простакова, Еремеевна, Тришка. Г-жа ПРОСТАКОВА (Тришке). А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься? ТРИШКА Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному. Г-жа ПРОСТАКОВА Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение! ТРИШКА Да ведь портной-то учился, сударыня, а я нет. Г-жа ПРОСТАКОВА Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот. ТРИШКА Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего. ‹…› )]
Реализовать конвертацию в html!
Недоросль
Комедия в пяти действиях
Слово «недоросль» служило в XVIII веке официальным наименованием дворянина (чаще всего молодого), не получившего свидетельства об образовании, обязательном для дворян, и не поступившего на государственную службу. В то же время словом «недоросль» обозначали вообще дворян, не достигших совершеннолетия.
Действующие лица
Простаков.
Г-жа ПРОСТАКОВА, жена его.
МИТРОФАН, сын их, недоросль.
Еремеевна, мама Митрофанова.
Правдин.
Действие первое
Действие в деревне Простаковых.
‹…›
Явление II
Г-жа Простакова, Еремеевна, Тришка.
Г-жа ПРОСТАКОВА
(Тришке).
А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься?
ТРИШКА
Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному.
Г-жа ПРОСТАКОВА
Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение!
ТРИШКА
Да ведь портной-то учился, сударыня, а я нет.
Г-жа ПРОСТАКОВА
Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот.
ТРИШКА
Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего.
‹…›
Сценарии
Формат сценария был придуман когда-то давно во времена пишущих машинок, поэтому разметка сценариев обоснована. В маркван-разметке внесены некоторые упрощения, позволяющие автору быстрее и проще набирать текст.
В текстовом редакторе типа МS Word необходимо сначала выставить размеры, подобрать шрифты и постоянно использовать кнопку «Формат по образцу», что мешает полёту творческой мысли. Мы предлагаем авторам писать сценарии в текстовом виде в любом самом простом текстовом редакторе.
Основные правила
Разметка сценариев немного отличается от разметки пьес. Всё происходящее разбито на сцены.
Сцена состоит из стандартных элементов:
- заголовок сцены (содержащий время и место действия);
- описание действия;
- имя героя;
- ремарка;
- реплика героя;
- титр.
Выделения текста (жирный, курсив и т. д.) не используются! Можно только заглавные буквы согласно правилам.
Заголовок сцены. Время и место действия указывается без отступов, с начала строки. (ЗАГЛАВНЫМИ буквами). Надчеркивается знаком - (минус) (как маркван-заголовок второго уровня).Здесь же указывается тип места: ИНТ. (интерьер) или НАТ.(натура), далее название места, точка (тире сложнее набирать) и время суток. Перед заголовком пустая строка.
Действие. Описание действия производится без отступов с начала строки.
Если подряд идет несколько описаний действий, они начинаются с новой строки.
До того момента, как герой скажет свою первую фразу, он должен появиться в описании. В описании имя героя, который появляется впервые, пишется заглавными буквами.
Имя героя отделяется четырьмя символами Табуляция. Пишется ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Сверху отделяется пустой строкой. Исключение: от заголовка отделять не нужно.
Ремарка может идти после имени героя или в середине реплики. Ремарка пишется в скобках с маленькой буквы. Начинается с новой строки и отделяется тремя символами Табуляция.
Реплика героя отделяется двумя символами Табуляция.
Слово ТИТР: пишется с начала строки. Сверху отделяется пустой строкой. Исключение: от заголовка отделять не нужно.
Содержимое титра располагается на следующей строке , отделяется тремя символами Табуляция.
[(screenplay Отрывок сценария «День сурка» ‹…› --- ИНТ. КОРИДОР ГОСТИНИЦЫ. РАССВЕТ Впопыхах завязывая галстук, Фил вылетает в коридор. Пиджак и пальто болтаются у него на руке. Он спешит в столовую и по дороге встречает все того же круглолицего парня. КРУГЛОЛИЦЫЙ Доброе утро. ФИЛ Доброе утро. КРУГЛОЛИЦЫЙ Думаете, в этом году будет ранняя весна? ФИЛ (останавливается, раздраженно) Разве мы это не обсудили вчера? КРУГЛОЛИЦЫЙ (испуганно) Не понимаю о чем вы. Фил хватает его за воротник и пристально смотрит в глаза. ФИЛ Не шути со мной, свиная отбивная. Какой сегодня день? ТИТР: 2 февраля.///Это пример титра, его нет в оригинальном произведении КРУГЛОЛИЦЫЙ (в ужасе) Второе февраля, День Сурка! Фил видит, что тот говорит правду и отпускает беднягу. ФИЛ Ладно, простите, у меня был неудачный день. Фил уходит, оставляя пораженного и оскорбленного круглолицего парня в коридоре одного. ‹…› )]
Титульная страница
В сценариях расположение элементов отличается от книжного, автор указывается под названием, но мы стремимся к единообразию и расположим авторов как положено сверху.
Жора Крыжовников, Алексей Казаков *** САМЫЙ ЛУЧШИЙ ДЕНЬ Караоке-комедия Сценарий полнометражного художественного фильма по пьесе А.Н. Островского "Старый друг лучше новых двух" Драфт 7.1 от 26 января 2015 г.
Компактный вариант разметки постановок
Пока непонятно нужен-ли?
Однако, если требуется компактность и сохранять читаемость, то при конвертации возможно достигать подобного результата:
Если в пьесах использовать стандартную markvan-разметку, например, выделять жирным героев, то это только добавит визуального мусора. Здесь предлагается использовать приём разделения на .... Выравнивание имен героев удобно, потому, что взгляду не нужно перемещаться туда-сюда и при экспорте можно сделать красивое оформление:
^^^ Действие первое Просторная, уютная кухня, очень чистая, с большим очагом в глубине. Пол каменный, блестит. Перед очагом на кресле дремлет кот. Ланцелот | (Входит, оглядывается, зовет) . Господин хозяин! Госпожа хозяйка! Живая душа, откликнись! Никого… Дом пуст, ворота открыты, двери отперты, окна настежь. Как хорошо, что я честный человек, а то пришлось бы мне сейчас дрожать, оглядываться, выбирать, что подороже, и удирать во всю мочь, когда так хочется отдохнуть. (Садится.) Подождем Господин кот! Скоро вернутся ваши хозяева? А? Вы молчите? Кот | Молчу. Ланцелот | А почему, позвольте узнать? Кот | Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, мой милейший. Ланцелот | Ну а где же все-таки твои хозяева? Кот | Они ушли, и это крайне приятно. Ланцелот || Ты их не любишь? Кот || Люблю каждым волоском моего меха, и лапами, и усами, но им грозит огромное горе. Я отдыхаю душой, только когда они уходят со двора. Ланцелот || Вон оно что. Так им грозит беда? А какая? Ты молчишь? Кот || Молчу. Ланцелот || Почему? Кот || Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, чем копаться в неприятном будущем. Мяу! Ланцелот || Кот, ты меня пугаешь. В кухне так уютно, так заботливо разведен огонь в очаге. Я просто не хочу верить, что этому милому, просторному дому грозит беда. Кот! Что здесь случилось? Отвечай же мне! Ну же! Кот || Дайте мне забыться, прохожий. Ланцелот || Слушай, кот, ты меня не знаешь. Я человек до того легкий, что меня, как пушинку, носит по всему свету. И я очень легко вмешиваюсь в чужие дела. Я был из-за этого девятнадцать раз ранен легко, пять раз тяжело и три раза смертельно. Но я жив до сих пор, потому что я не только легок, как пушинка, а еще и упрям, как осел. Говори же, кот, что тут случилось. А вдруг я спасу твоих хозяев? Со мною это бывало. Ну? Да ну же! Как тебя зовут? Кот || Машенька. Ланцелот || Я думал — ты кот. Кот || Да, я кот, но люди иногда так невнимательны. Хозяева мои до сих пор удивляются, что я еще ни разу не окотился. Говорят: что же это ты, Машенька? Милые люди, бедные люди! И больше я не скажу ни слова.